| タイトル | 日 時 |
|---|---|
トランス脂肪酸
トランス脂肪酸 trans fat = hydrogenated trans --- oils and fats ...続きを見る |
2010/06/15 12:09 |
ローカルは いなか じゃない!
ローカル(local) = いなか って誤解されがち。 ...続きを見る |
2010/05/12 13:07 |
できちゃった婚 は英語で?
a shotgun wedding |
2010/05/11 12:28 |
wannaとgonnaの使い方
-------------------------------------------------- 【wanna】 ...続きを見る |
2010/05/11 12:08 |
英語で旧姓とは
one's maiden name です。 ...続きを見る |
2010/04/28 12:18 |
形容詞の語順
どちらが正しいでしょう? ...続きを見る |
2010/04/28 12:11 |
女性向きの映画のこと chick flick
【あなたはわたしのムコになる】 DVDみた! ...続きを見る |
2010/04/23 19:31 |
発音の練習 sとsh
発音練習です |
2010/04/22 12:03 |
ジオス破綻しちゃった
前にジオスで勉強していたので ...続きを見る |
2010/04/21 15:42 |
-edと-ingの違い
〜edと〜ing の使い分けだよん |
2010/04/21 15:05 |
久しぶり
「久しぶり!」は、 ”Long time no see.” です。 ...続きを見る |
2009/09/01 08:31 |
バレンタインの祝い方 inヨーロッパ
日本のバレンタインはチョコレート会社の陰謀!?で ...続きを見る |
2008/02/13 18:09 |
見ざる、聞かざる、言わざる
これって日本のことわざだと思っていたけど、英語でもあるとは・・・。 ...続きを見る |
2008/01/11 09:23 |
ちょっと心理学
想像してみてください・・・。 水がコップに半分入っています。 ...続きを見る |
2008/01/09 18:36 |
slimとskinnyの違いは?--単語の含意 Word connotations
thin, slim, skinny どれも”細い”という単語。でもそれぞれ意味が微妙にことなるので、状況によって使い分けよう! ...続きを見る |
2007/12/17 09:06 |
予選通過!
日本の野球チームがオリンピックへの切符を手に入れた!と日本語で使うように get a ticket...なんて言ったら、こういう場合は qualify for the olympic games となおされた。 qualify【予選を通過する】なんだね。 ...続きを見る |
2007/12/06 09:03 |
Really?だけじゃない!反応のフレーズ集
会話の相づちはいつも Really? ばっかり。。。すんなりと自然に、こんなフレーズが出てくるといいのになぁ。 ...続きを見る |
2007/12/01 16:25 |
西暦紀元・西暦紀元前
本などに登場する西暦紀元の表現。 ...続きを見る |
2007/11/28 17:46 |
英語手帳 2008
今年も残すところ1ヶ月とちょっと。はやいなぁ。 ...続きを見る |
2007/11/27 08:34 |
不吉なクリスマスの飾りつけ時期
街はクリスマスイルミネーションに輝きはじめたけど…早い時期からのクリスマスの飾りつけは不吉なんだって。。。 ...続きを見る |
2007/11/20 09:28 |